video-jav.net

Hymn ŚDM w języku migowym

Hymn ŚDM powstał już w kilkudziesięciu różnych językach świata. Czas na język migowy! Oto dowód na to, że muzykę można nie tylko usłyszeć, ale i zobaczyć.

Redakcja portalu
Redakcja portalu
zobacz artykuly tego autora >

Polub nas na Facebooku!

Teledysk przygotowała grupa “Młodzi Migają Muzykę” z Ośrodka Szkolno-Wychowawczego dla Głuchych w Warszawie oraz członkowie “MigBandu” z Ośrodka Szkolno-Wychowawczego dla Dzieci Niesłyszących w Olsztynie. Łączy ich wspólna muzyczna pasja – od kilku lat nagrywają teledyski do różnych utworów, których słowa przekazują w PJM czyli Polskim Języku Migowym. Tym razem postanowili w sensie dosłownym “pokazać” Hymn Światowych Dni Młodzieży 2016.

Producentem teledysku jest portal Stacja7.pl, a zrealizował go Marcin Jończyk, twórca teledysku do oficjalnej wersji Hymnu ŚDM.

 

 

Interpretacja i przekład w polskim języku migowym (PJM): członkowie grupy Młodzi Migają Muzykę

Wystąpili:

Grupa Młodzi Migają Muzykę: Magdalena Kozłowska, Konrad Kozłowski, Michał Talarek, Paulina Stangret, Agnieszka Szeliga
Grupa MigBand: Oliwia Ankutowicz Aleksandra Lipska Sylwester Milewski

Opieka: Ewa Miller, Anna Nowicka, Natalia Pietrzak, Anna Stopińska

Zdjęcia i montaż: Marcin Jończyk

Produkcja: Stacja7.pl

Miejsce realizacji: Przystanek Łucka (OSWG), Warszawa

 

Grupa zastrzega sobie prawa autorskie do interpretacji tekstu i wykonania w PJM.

 

Redakcja portalu

Redakcja portalu

Zobacz inne artykuły tego autora >
Redakcja portalu
Redakcja portalu
zobacz artykuly tego autora >

Hymn ŚDM – wersja elektroniczna

"Posłańcy Światła - jesteśmy grupą chrześcijańskich producentów i DJ-ów. Pragniemy wielbić Boga w najlepszy sposób jaki potrafimy - czyli przez muzykę elektroniczną!" - Tak piszą o sobie twórcy elektronicznzej wersji Hymnu ŚDM. Czy to murowany hit? Posłuchajcie!

Polub nas na Facebooku!